Spisovné slovenštině rozumí většina Čechů bez větších problémů. Jakmile ale zavítáte na východ Slovenska, můžete mít pocit, že jste se ocitli v úplně jiné jazykové oblasti.
Slovenština patří mezi jazyky, kterým Češi rozumějí nejlépe. Jakmile se ale vydáte na východ Slovenska, můžete být překvapeni. Místní nářečí se od spisovné slovenštiny liší výslovností, slovní zásobou i některými gramatickými tvary. Pro člověka, který na něj není zvyklý, může být běžný rozhovor skutečným oříškem. Východniarská nářečí se navíc liší i mezi jednotlivými regiony, takže jinak se mluví například v okolí Prešova a jinak na Zemplíně nebo Spiši.
Domluvili byste se na východě Slovenska?
Typické jsou slova jako bars, šumne, hutoric nebo šicko. Mnohé výrazy mají původ v rusínštině, polštině nebo maďarštině, což dodává východniarským nářečím jejich jedinečný charakter. Pro rodilé mluvčí jsou zcela přirozené, zatímco návštěvníci z jiných částí Slovenska nebo z Česka nad nimi často váhají. Vedle odlišné slovní zásoby může překvapit také melodie řeči a výslovnost, která se od spisovné slovenštiny v řadě ohledů výrazně liší.
Retro test znalostí o mase a uzeninách za socialismu: Pamětníci zodpoví 10 otázek bez chyby
Přestože se dnes stále více používá spisovná slovenština, zejména mezi mladými lidmi, na východě Slovenska zůstávají nářečí důležitou součástí místní identity. Lidé je běžně používají při rozhovorech s rodinou, přáteli i sousedy a hrdě se k nim hlásí. Právě jejich pestrost a bohatá slovní zásoba jsou důvodem, proč východniarská nářečí přitahují pozornost jazykovědců i milovníků lidové kultury. Pro mnoho Slováků navíc představují důležitou součást regionálních tradic, které se předávají z generace na generaci.
Kvíz: Východniarská slova mají své kouzlo. Ale rozumíte jim jako Češi?
Zdroj: Autorský text redakce BydlímeÚtulně.cz na základě veřejně dostupných informací z webů Havex, Studentify, Humpolak

Přidejte svůj názor
Komentovat